De paso… Latinoamérica

En mai et juin 2019 j’ai fait un (court) voyage dans des contrées lointaines… Pas écolo du tout, pas vraiment raisonnable non plus… Mais incroyablement bénéfique pour l’humeur et la joie de vivre. Et apparemment aussi pour la créativité! En plus des photos analogues et digitales, j’ai aussi tenu un journal et y ai dessiné presque quotidiennement…

Im Mai und Juni 2019 habe ich eine (kurze) Reise unternommen… Nicht umweltfreundlich, nicht wirklich vernünftig. Aber sehr gut für die Seele und das Gemüt. Und wohl auch für die Kreativität! Neben analoge und digitale Fotos habe ich auch ein Tagebuch geführt und fast täglich gezeichnet…………………………………………………………….

En mayo y junio del 2019 he hecho un viaje (cortito)… No es ecológico, tampoco es muy razonable pero muy bueno para la onda y la felicidad. Y parece que para la creatividad también! Además de fotos análogas y digitales, también he escrito un diario y dibujado casi cada día……………………………………………………………

hasta allí · en y allant · unterwegs dahin

Un voyage interminable, 4 aéroports et un apercu du mélange de langues qui bout dans ma tête au quotidien 🙂

Eine elendlange Reise, 4 Flughäfen und einen Einblick in der Sprachmischung, die in mein Kopf immer brüht 🙂

Un viaje que nunca termina, 4 aeropuertos y un ejemplo de la mezcla de idiomas que tengo en la cabeza 🙂

Guatemala

Au Guatemala j’ai été accueuillie par Sonja (une amie de Bonn) et son bébé Nayari. Après une journée d’acclimatation à Guatemala City et un tour par Antigua, je suis partie seule au lac Atitlán, en prenant le “chicken bus” (les bus normaux… photo ci-dessus). Puis j’ai retrouvé Sonja à Xela (Quetzaltenango) avant de poursuivre mon voyage vers le Mexique.


In Guatemala wurde ich von Sonja (eine Freundin aus Bonn) und ihren Sohn Nayari empfangen. Nach einen “Eingewöhnungstag” in Guatemala City und einen Ausflug in Antigua bin ich alleine mit dem “chicken bus” (normaler Bus… siehe Bild hier oben) zum Atitlán-See gefahren. Danach habe ich mich wieder mit Sonja getroffen, in Xela (Quetzaltenango), und dann meine Reise nach Mexiko weitergeführt.

En Guatemala me recibió Sonja (una amiga de Bonn) con su ninito Nayari. Después de un día de “acostumbrar” en Guatemala City y de una salida a Antigua, me fui sola al lago Atitlán con el “chicken bus” (así le llaman a los buses normales… ver la foto aquí arriba). Después me encontré de nuevo con Sonja, en Xela (Quetzaltenango), antes de seguir mi viaje hasta México.

Mexico

.Au Mexique je suis arrivée à San Cristobal de las Casas puis j’ai rejoins mon amie Natalia à Oaxaca après une journée dans la ferme de Tzajalá. J’ai pu découvrir les alcools et jus locaux 🙂 Puis j’ai continué vers DF, la capitale, en prenant le bus.

In Mexiko bin ich erst in San Cristobal de las Casas angekommen und bin dann in Oaxaca gewesen, wo ich meine Freundin Natalia getroffen habe. Dazwischen war ich ein Tag auf einem Hof in Tzajala. Ich konnte die leckeren Säfte und alkolische Spezialitäten entdecken 🙂 Danach gings mit dem Bus weiter nach DF, die Hauptstadt.

In México llegué en San Cristobal de las Casas y seguí hasta Oaxaca donde pasé unos días con mi amiga Natalia. También fui un día en el caserio de Tzajala. Descubrí las bebidas locales 🙂 Y después seguí hasta DF con el bus

Colombia

Après une journée (!) à Bógota j’ai rejoins Lea et Frede (ami.e.s de Bonn) à Medellín et nous sommes allé.e.s sur la côte caraibe, non sans encombres. Nous avons passés quelques jours sur une île et sommes allé.e.s (entre autres) au parc naturel de Tayrona.

Nach einen Tag (!) in Bógota habe ich Lea und Frede (Freund*innen aus Bonn) in Medellín getroffen und wir sind zur karibische Küste gefahren (das war nicht einfach!). Da waren wir ein paar Tage auf einer Insel und sind (u.a.) im Naturpark Tayrona gewesen.

Después de un día (!) en Bógota encontré a Lea y Frede (amigxs de Bonn) en Medellín y nos fuimos juntxs a la costa caribe (no fue facíl llegar allí!). Pasamos unos días en una isla y fuimos (entre otras cosas) al parque Tayrona.

Brasil - Sao Paulo

J’ai passé presque tout mon temps avec mon amie Naima, à Sao Paulo, à la plage à Guaruja et dans la ferme de Malabar………..

Dort habe ich die meiste Zeit mit meiner Freundin Naima verbracht, in Sao Paulo, am Strand in Guaruja und auf dem Bauernhof “Malabar”.

Allí pasé casi todo el tiempo con mi amiga Naima, en Sao Paulo, en la playa de Guaruja y en la granja de Malabar.